Once again I realize i'm writing a poet-essay full of outrageous crap that I only half-believe. It's fun and like I said - the editor likes it, thinks it's punchy & in-yr-face.
And yes, I know that Ribbet Bligh (one of my longtime editor/translaty/poety/zine-making idols) reads this journal, and I'm obnoxiously telling the story about how I used to red-line his translations when i was 15. I'm sure he'll take it as a mark of honor & respect, right? As if I like him so much, I feel comfortable teasing him. Not like i hate his guts or anything.
you know - i just realized i should have invited him to contribute to C0mposite, i bet he would have. Hmmm. I tend to think too small.
am enjoying my forays into criticism so far. we'll see what response this one gets. and lord, it's all about the Queerness... a little scary.
maybe i will expand the bit about garcialorca's ode to Wh1tman, a complex poem hard to talk about (and often misunderstood) - but a crucial one for me and one that i referenced in the poem just published in Lodest4r. but I wonder if anyone would ever see it or read that closely, to notice? Yay for the corn goddesses of this queer world and yay romanticism.
Nostalgia. In my very first college-level Spanish class, in the fall of '78, in a little seminar room in the BEB, the Mexican grad student teaching us babyfaced undergrads had us read that poem and asked if we knew anything about the lives of GarcĂa Lorca and Whitman that would shed light on the text. I raised my hand and explained that they were both "homosexuales". I was probably the only kid in the room who had heard such a thing about either of them...
Posted by: Prentiss Riddle | July 01, 2005 at 04:23 PM
the vaughn bassett bedroom furniture
Posted by: vaughn bassett bedroom furniture | August 01, 2005 at 12:27 PM